(a) Говоря о будущем, мы часто имеем в виду, что собираемся
что-то сделать. Не используйте will в этих ситуациях:
- Jim is playing golf on week-end. (а не `Jim will play')
- Is she going for a walk this evening? (а не `will she walk')
О договоренностях и соглашениях см.Unit 4 и Unit 5
Но часто, говоря о будущем, мы не имеем в виду договоренности и соглашения.
Изучите эти примеры:
Ted: I'm very worried about my examination next month. Jack: Don't worry, Ted. You'll pass.
`You'll pass' не есть соглашение или намерение. Джек просто сообщает о том, что произойдет (или, по его мнению, может произойти): он предсказывает будущие события. При предсказании будущих событий (ситуаций) используйтеwill/won't.
|
- When you сome back home, you'll notice a lot of changes.
- This time next year we'll be in USA. Where will you be?
- When will he know his examination results?
- I won't pass the exam. I haven't done any work for it.
Мы часто используем will со следующими словами и выражениями:
probably I'll probably be a bit late tonight. (I'm) sure You must meet Miss Haly. I'm sure you'll make friends with her. (I) expect I expect Antonio will get that job. (I) think Do you think we'll win the contest?
|
(b) Will и shall
Shall или will можно употреблять с I и we:
- We shall (или we will) probably go to France in September.
Но в разговорном английском обычно используются короткие формы I'll и we'll:
- We'll probably go to France in September.
Отрицательной формой shall является shan't
(или shall not):
- I shan't (или I won't) be here at 3 o'clock.
Не употребляйте shall с he/she/it/you/they.
Обратите внимание, что в вопросах shall I... ? и shall we... ? используют shall (а не will) (для предложений, предположений и т.д.):
- Shall I order a taxy? (= Хочешь, чтобы я распорядился
насчет такси?)
- I've got little money. What shall I do? (= Что, по-твоему, мне
делать?)
- What concert shall we go this evening to?